Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès-Llatí - "Aquilo que não me destrói, torna-me mais forte"
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
"Aquilo que não me destrói, torna-me mais forte"
Text
Enviat per
Ladycroft
Idioma orígen: Portuguès
"Aquilo que não me destrói, torna-me mais forte"
Notes sobre la traducció
Isto é para eu/meu namorado fazermos uma tattoo...gostava muito de ter a tradução desta frase, é muito importante para mim! Obrigada!
Títol
Qui nos non occidit, fortiores nos reddit
Traducció
Llatí
Traduït per
stell
Idioma destí: Llatí
Qui nos non occidit, fortiores nos reddit
Darrera validació o edició per
Porfyhr
- 11 Agost 2007 16:37