मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-Latin - "Aquilo que não me destrói, torna-me mais forte"
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression
शीर्षक
"Aquilo que não me destrói, torna-me mais forte"
हरफ
Ladycroft
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
"Aquilo que não me destrói, torna-me mais forte"
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Isto é para eu/meu namorado fazermos uma tattoo...gostava muito de ter a tradução desta frase, é muito importante para mim! Obrigada!
शीर्षक
Qui nos non occidit, fortiores nos reddit
अनुबाद
Latin
stell
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin
Qui nos non occidit, fortiores nos reddit
Validated by
Porfyhr
- 2007年 अगस्त 11日 16:37