Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Àrab - hej hur mör du bar bar

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecÀrab

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
hej hur mör du bar bar
Text
Enviat per lio55
Idioma orígen: Suec

hej hur mör du
bar bar

Títol
مرحبا كيف الحال جيد
Traducció
Àrab

Traduït per fileexit
Idioma destí: Àrab

مرحبا كيف الحال
جيد
Notes sobre la traducció
I guess you mean
bara bra
Darrera validació o edició per elmota - 13 Agost 2007 09:12





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Agost 2007 08:59

Porfyhr
Nombre de missatges: 793
This sentence is very badly spelled in Swedish. It looks like a joke, almost.

Correct spelling: "Hej hur mår du, bara bra" i.e. 'Hi, how are you, very well' in English.