Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Neerlandès-Grec - site sam

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsGrec

Categoria Col·loquial

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
site sam
Text
Enviat per samjammie
Idioma orígen: Neerlandès

Ik ben Samantha Langstraat

Geboren op 30-09-1986 te Rotterdam. Woon samen met me vader, me moeder is helaas overleden.
en ik heb een zus van 24 zijn heet Angelique.
Verder hobby`s drummen,

Títol
Σελίδα sam
Traducció
Grec

Traduït per kellie
Idioma destí: Grec

Είμαι η Σαμάνθα Λάνγκστραατ

Γεννημένη στις 30-9-1986 στο Ρότερνταμ.Ζω μαζί με τον πατέρα μου,η μητέρα μου δυστυχώς έχει πεθάνει.Και εγώ έχω μία αδερφή,24 χρόνων,η οποία ονομάζεται Αγγελική.Άλλες ονειρικές δραστηριότητες,
Darrera validació o edició per irini - 2 Agost 2007 10:50





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Juliol 2007 18:47

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hello Irini, same problem as a couple of days ago, maybe kellie has got her caplocks blocked, because I sent her a personal message to notify she had to respect the fonts and type the same way as it is typed in the original, and here's a copy-paste from what she replied :
"HI!!!SORRY FOR MY MISTAKE...
IT WAS MY FIRST TRANSLATION AND I DIDN'T KNOW THE CODES.WHAT ELSE SHOULD I TAKE CARE?"

(LOL!)
But maybe my English isn't that good, and maybe doesn't she know how to do to edit her texts (3 texts are typed in caps), as she is brand new on the site...


CC: irini