Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Грецька - site sam

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаГрецька

Категорія Нелітературна мова

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
site sam
Текст
Публікацію зроблено samjammie
Мова оригіналу: Голландська

Ik ben Samantha Langstraat

Geboren op 30-09-1986 te Rotterdam. Woon samen met me vader, me moeder is helaas overleden.
en ik heb een zus van 24 zijn heet Angelique.
Verder hobby`s drummen,

Заголовок
Σελίδα sam
Переклад
Грецька

Переклад зроблено kellie
Мова, якою перекладати: Грецька

Είμαι η Σαμάνθα Λάνγκστραατ

Γεννημένη στις 30-9-1986 στο Ρότερνταμ.Ζω μαζί με τον πατέρα μου,η μητέρα μου δυστυχώς έχει πεθάνει.Και εγώ έχω μία αδερφή,24 χρόνων,η οποία ονομάζεται Αγγελική.Άλλες ονειρικές δραστηριότητες,
Затверджено irini - 2 Серпня 2007 10:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Липня 2007 18:47

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hello Irini, same problem as a couple of days ago, maybe kellie has got her caplocks blocked, because I sent her a personal message to notify she had to respect the fonts and type the same way as it is typed in the original, and here's a copy-paste from what she replied :
"HI!!!SORRY FOR MY MISTAKE...
IT WAS MY FIRST TRANSLATION AND I DIDN'T KNOW THE CODES.WHAT ELSE SHOULD I TAKE CARE?"

(LOL!)
But maybe my English isn't that good, and maybe doesn't she know how to do to edit her texts (3 texts are typed in caps), as she is brand new on the site...


CC: irini