Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Italià - Devo dire che su questo forum ci sono capitata...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàCroat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Devo dire che su questo forum ci sono capitata...
Text a traduir
Enviat per chikititakid
Idioma orígen: Italià

Devo dire che su questo forum ci sono capitata per caso. Mi domando e vi domando: Perche' invece di denunciare questi lestofanti intriganti ecc... non andate a scrivere alla Magistratura? Magari ne verrebbe fuori un caso tipo Marchi e & co. Magari potete cominiare a farlo sapere a Striscia la Notizia. Avete tutta la mia solidarieta' e comprensione perche' certe "Societa" e certi elementi andrebbero polverizzati. Sinceramente il prodotto non rende la spesa anche perche' con le grandi catene di ...
Notes sobre la traducció
nemam pojma što znači, moj dečko je to napisao na jednom forumu pa me čisto zanima što znači.
Darrera edició per Francky5591 - 21 Agost 2007 17:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Agost 2007 16:28

Shamy4106
Nombre de missatges: 152
Sorry but this is not Spanish, it's Italian..

21 Agost 2007 17:13

goncin
Nombre de missatges: 3706
Obbey the girl, Francky!

CC: Francky5591

21 Agost 2007 17:15

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
GRRR