Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Romanès-Alemany - gânduri..
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments - Societat / Gent / Política
Títol
gânduri..
Text
Enviat per
minuko
Idioma orígen: Romanès
Dacă aştepţi momentul potrivit, te întrec alţii care nu îl aşteaptă.
Títol
Gedanken
Traducció
Alemany
Traduït per
Rodrigues
Idioma destí: Alemany
Wenn du auf den richtigen Moment wartest, werden andere, die nicht warten wollen, dir zuvorkommen.
Notes sobre la traducció
Used english translation: "If you wait for the right moment, others who won't be waiting will beat you to it."
Darrera validació o edició per
Rumo
- 4 Novembre 2007 09:40