Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Bosni-Turc - oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BosniTurc

Categoria Expressió - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...
Text
Enviat per uurcs
Idioma orígen: Bosni

oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse nacemo dusutcu izvalid od zagirlanye.....


a ya kakote volim to neçeş verovat.


Akote slapim vedeces.
Notes sobre la traducció
bunları bana kız arkadasım mesaj olarak yollamıstı oyuzden kısaltma yaspmıs olabılır..

Títol
Oh annemle yemin ederim,seni öyle seviyorum,allahımla yemin ederim ki,buluştuğumuz zaman...
Traducció
Turc

Traduït per adviye
Idioma destí: Turc

oh annemle yemin ederim,seni öyle seviyorum, Allah'ımla yemin ederim ki,buluştuğumuz zaman seni öyle sıkı sarılacağım,ruhunu bana teslim edene kadar...
Seni nasıl sevdiğime,inanamayacaksın.
Seni ısırırsam görürsün.
Notes sobre la traducció
Bazı kelimeler çok anlamsız ve hatalara rağmen,anlamaya çalıştım ve okadar da tercümeye yansıttım.
Darrera validació o edició per smy - 2 Febrer 2008 13:45





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Gener 2008 13:17

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
adviye hello! could you please tell me into which language the original text was typed, as lakil says it is not Bosnian, so what could it be? (I'll edit with the right source-text flag) Thanks a lot!

11 Gener 2008 22:33

adviye
Nombre de missatges: 56
Ä°t is Bosnian language....