Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بوسني-تركي - oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيتركي

صنف تعبير - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...
نص
إقترحت من طرف uurcs
لغة مصدر: بوسني

oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse nacemo dusutcu izvalid od zagirlanye.....


a ya kakote volim to neçeş verovat.


Akote slapim vedeces.
ملاحظات حول الترجمة
bunları bana kız arkadasım mesaj olarak yollamıstı oyuzden kısaltma yaspmıs olabılır..

عنوان
Oh annemle yemin ederim,seni öyle seviyorum,allahımla yemin ederim ki,buluştuğumuz zaman...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف adviye
لغة الهدف: تركي

oh annemle yemin ederim,seni öyle seviyorum, Allah'ımla yemin ederim ki,buluştuğumuz zaman seni öyle sıkı sarılacağım,ruhunu bana teslim edene kadar...
Seni nasıl sevdiğime,inanamayacaksın.
Seni ısırırsam görürsün.
ملاحظات حول الترجمة
Bazı kelimeler çok anlamsız ve hatalara rağmen,anlamaya çalıştım ve okadar da tercümeye yansıttım.
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 2 شباط 2008 13:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 كانون الثاني 2008 13:17

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
adviye hello! could you please tell me into which language the original text was typed, as lakil says it is not Bosnian, so what could it be? (I'll edit with the right source-text flag) Thanks a lot!

11 كانون الثاني 2008 22:33

adviye
عدد الرسائل: 56
Ä°t is Bosnian language....