oh annemle yemin ederim,seni öyle seviyorum, Allah'ımla yemin ederim ki,buluştuğumuz zaman seni öyle sıkı sarılacağım,ruhunu bana teslim edene kadar... Seni nasıl sevdiğime,inanamayacaksın. Seni ısırırsam görürsün.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bazı kelimeler çok anlamsız ve hatalara rağmen,anlamaya çalıştım ve okadar da tercümeye yansıttım.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط smy - 2 فوریه 2008 13:45
adviye hello! could you please tell me into which language the original text was typed, as lakil says it is not Bosnian, so what could it be? (I'll edit with the right source-text flag) Thanks a lot!