Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Asya ile Avrupa kıtasını birbirine baÄŸlayan ÅŸehir...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Diversió / Viatge

Títol
Asya ile Avrupa kıtasını birbirine bağlayan şehir...
Text
Enviat per Skywalker34
Idioma orígen: Turc

Asya ile Avrupa kıtasını birbirine bağlayan şehir İstanbul, size geri çeviremeyeceğiniz bir tatil programı sunuyor.

15 Aralık 2007 – 14 Ocak 2008 tarihleri arasında xxxxxxx, Istanbul, tarafından gerçekleştirilecek tatil paketiyle, size özel hazırlanan xxxx Executive Room’larda konaklayacak, upgrated continental breakfast ile sabahlarınıza lezzet katacaksınız.
Notes sobre la traducció
x'ler otelin ismidir.
Bazı noktaların ingilizce olma sebebi çevirecek arkadaşa kolaylık sağlayacağını düşünmemdir.

Upgrated continental breakfast: otelin açık büfesi gibi bir şey

Şimdiden Teşekkürler

Títol
The city of Ä°stanbul, which connects the continents of ....
Traducció
Anglès

Traduït per smy
Idioma destí: Anglès

The city of Ä°stanbul, which connects the continents of Asia and Europe to one each other, is offering you a holiday program which you cannot refuse.

With the holiday package which will be offered by xxxxxxx Ä°stanbul from November 15th 2007 to the January 14th 2008, you will spend your nights in the Executive Rooms which have been set up specially for you, and you will add a delicious taste to your mornings with the upgraded continental breakfast.
Darrera validació o edició per kafetzou - 17 Novembre 2007 04:33