Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Asya ile Avrupa kıtasını birbirine baÄŸlayan ÅŸehir...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف إستجمام/ سفر

عنوان
Asya ile Avrupa kıtasını birbirine bağlayan şehir...
نص
إقترحت من طرف Skywalker34
لغة مصدر: تركي

Asya ile Avrupa kıtasını birbirine bağlayan şehir İstanbul, size geri çeviremeyeceğiniz bir tatil programı sunuyor.

15 Aralık 2007 – 14 Ocak 2008 tarihleri arasında xxxxxxx, Istanbul, tarafından gerçekleştirilecek tatil paketiyle, size özel hazırlanan xxxx Executive Room’larda konaklayacak, upgrated continental breakfast ile sabahlarınıza lezzet katacaksınız.
ملاحظات حول الترجمة
x'ler otelin ismidir.
Bazı noktaların ingilizce olma sebebi çevirecek arkadaşa kolaylık sağlayacağını düşünmemdir.

Upgrated continental breakfast: otelin açık büfesi gibi bir şey

Şimdiden Teşekkürler

عنوان
The city of Ä°stanbul, which connects the continents of ....
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف smy
لغة الهدف: انجليزي

The city of Ä°stanbul, which connects the continents of Asia and Europe to one each other, is offering you a holiday program which you cannot refuse.

With the holiday package which will be offered by xxxxxxx Ä°stanbul from November 15th 2007 to the January 14th 2008, you will spend your nights in the Executive Rooms which have been set up specially for you, and you will add a delicious taste to your mornings with the upgraded continental breakfast.
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 17 تشرين الثاني 2007 04:33