Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - Sorry for leaving you feeling confused.Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Vida quotidiana | Sorry for leaving you feeling confused. | | Idioma orígen: Anglès
Sorry for leaving you feeling confused. |
|
| Desculpe por deixá-lo se sentindo confuso | | Idioma destí: Portuguès brasiler
Desculpe por deixá-lo se sentindo confuso | | Woman: Desculpe por deixá-la se sentindo confusa
A better way to say that is: Desculpe por confundi-lo (la). |
|
Darrera validació o edició per Angelus - 28 Novembre 2007 20:12
|