Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - Sorry for leaving you feeling confused.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Vie quotidienne

Titre
Sorry for leaving you feeling confused.
Texte
Proposé par ミハイル
Langue de départ: Anglais

Sorry for leaving you feeling confused.

Titre
Desculpe por deixá-lo se sentindo confuso
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par casper tavernello
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Desculpe por deixá-lo se sentindo confuso
Commentaires pour la traduction
Woman: Desculpe por deixá-la se sentindo confusa

A better way to say that is: Desculpe por confundi-lo (la).
Dernière édition ou validation par Angelus - 28 Novembre 2007 20:12