Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Sorry for leaving you feeling confused.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugali

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Sorry for leaving you feeling confused.
Teksti
Lähettäjä ミハイル
Alkuperäinen kieli: Englanti

Sorry for leaving you feeling confused.

Otsikko
Desculpe por deixá-lo se sentindo confuso
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Brasilianportugali

Desculpe por deixá-lo se sentindo confuso
Huomioita käännöksestä
Woman: Desculpe por deixá-la se sentindo confusa

A better way to say that is: Desculpe por confundi-lo (la).
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 28 Marraskuu 2007 20:12