Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Polonès - PodtrzymujÄ™ mojÄ… decyzjÄ™ pod warunkiem, że bÄ™dzie...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsRus

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Podtrzymuję moją decyzję pod warunkiem, że będzie...
Text a traduir
Enviat per juliaaaa
Idioma orígen: Polonès

Podtrzymuję moją decyzję pod warunkiem, że będzie Pani systematycznie i na bieżąco wywiązywać się z obowiązków studentki WSD zaliczając przedmioty i zdając egzaminy na oceny bardzo dobre. Wierzę, że Panią na to stać i nie zawiedzie Pani ani mnie ani kadry profesorskiej Szkoły.
Proszę po przyjeździe do Polski zgłosić się w Szkole
7 Desembre 2007 21:48





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Desembre 2007 11:16

slbgz
Nombre de missatges: 77
juliaaaa, людина, яка тобі написала, підтверджує свою згоду(на щось...) за умови, що ти будеш сумлінно виконувати обов’язки студентки і не підведеш його і викладачів, зголошуйся до Школи і вчися гарно
а мову ти вивчиш, сподіваюсь, як польську, так і українську