Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Polonais - Podtrzymuję moją decyzję pod warunkiem, że będzie...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisRusse

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Podtrzymuję moją decyzję pod warunkiem, że będzie...
Texte à traduire
Proposé par juliaaaa
Langue de départ: Polonais

Podtrzymuję moją decyzję pod warunkiem, że będzie Pani systematycznie i na bieżąco wywiązywać się z obowiązków studentki WSD zaliczając przedmioty i zdając egzaminy na oceny bardzo dobre. Wierzę, że Panią na to stać i nie zawiedzie Pani ani mnie ani kadry profesorskiej Szkoły.
Proszę po przyjeździe do Polski zgłosić się w Szkole
7 Décembre 2007 21:48





Derniers messages

Auteur
Message

8 Décembre 2007 11:16

slbgz
Nombre de messages: 77
juliaaaa, людина, яка тобі написала, підтверджує свою згоду(на щось...) за умови, що ти будеш сумлінно виконувати обов’язки студентки і не підведеш його і викладачів, зголошуйся до Школи і вчися гарно
а мову ти вивчиш, сподіваюсь, як польську, так і українську