Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Ruso - HÃ¥ll mej! Jag känner mej sÃ¥ yr och utan...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglésRuso

Categoría Poesía - Amore / Amistad

Título
Håll mej! Jag känner mej så yr och utan...
Texto
Propuesto por pupsik
Idioma de origen: Sueco

HÃ¥ll mej!

Jag känner mej så yr och utan balans,

jag vacklar …

-faller om du släpper mej.

Låt mej få höra din röst viska

-orden jag nästan glömt.

Stilla vila till sånger renare än regn

varmare än

eld.

Título
Держи меня!
Traducción
Ruso

Traducido por Piagabriella
Idioma de destino: Ruso

Держи меня!

Я чувствую как голова кружится и как мне не
хватает равновесия,

я шатаюсь...

- упаду если ты меня отпустишь.

Дай мне послушать, как твой голос шепчет

- слова которые я почти забыл.

Тихий покой под песнями чище дождя

горячее

огня.
Nota acerca de la traducción
забыл in the end of the seventh line could be either забыл or забылa, the first if this is a man speaking and the second variant if it a women speaking (this is not clear from the Swedish text since it is the same form in both cases in Swedish).
Última validación o corrección por RainnSaw - 9 Enero 2008 20:40