Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Finés-Noruego - Olen poissa enkä lue sähköpostiani vähään...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email - Negocio / Trabajos
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Olen poissa enkä lue sähköpostiani vähään...
Texto
Propuesto por
SaraL
Idioma de origen: Finés
Olen poissa enkä lue sähköpostiani vähään aikaan.
Kiireellisissä asioissa soita
Nota acerca de la traducción
This is a response I have had from an email sent.
Título
Jeg vil være borte...
Traducción
Noruego
Traducido por
chickalina
Idioma de destino: Noruego
Jeg vil være borte en kort periode, og vil da ikke lese mail. Ved viktige henvendelser, vennligst ring.
Última validación o corrección por
Hege
- 20 Febrero 2008 00:00