Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Polaco-Inglés - dobra przeszkadzam Ci bo jestes w pracy,...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PolacoInglés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
dobra przeszkadzam Ci bo jestes w pracy,...
Texto
Propuesto por blomman_jobb
Idioma de origen: Polaco

dobranie przeszkadzam Ci bo jestes w pracy, jakos sie stykniemy na naszej klasie albo facebooku i pogadamy wtedy buziaczki milej pracy

Título
OK. Will not disturb you, ...
Traducción
Inglés

Traducido por tarantul7
Idioma de destino: Inglés

OK. Will not disturb you, as you are working now. Will contact you via nasza klasa or facebook and talk then. Kisses and nice workday.
Última validación o corrección por lilian canale - 28 Enero 2009 12:55