Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-انگلیسی - dobra przeszkadzam Ci bo jestes w pracy,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
dobra przeszkadzam Ci bo jestes w pracy,...
متن
blomman_jobb پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

dobranie przeszkadzam Ci bo jestes w pracy, jakos sie stykniemy na naszej klasie albo facebooku i pogadamy wtedy buziaczki milej pracy

عنوان
OK. Will not disturb you, ...
ترجمه
انگلیسی

tarantul7 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

OK. Will not disturb you, as you are working now. Will contact you via nasza klasa or facebook and talk then. Kisses and nice workday.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 28 ژانویه 2009 12:55