Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Alemán - Du kommer alltid finnas i mitt hjärta

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglésAlemánItaliano

Categoría Cotidiano - Amore / Amistad

Título
Du kommer alltid finnas i mitt hjärta
Texto
Propuesto por saraandersson
Idioma de origen: Sueco

Du kommer alltid finnas i mitt hjärta gumman

Título
Du wirst immer in meinem Herzen sein, Schatz.
Traducción
Alemán

Traducido por gamine
Idioma de destino: Alemán

Du wirst immer in meinem Herzen sein, Schatz.
Última validación o corrección por italo07 - 2 Marzo 2009 17:43





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Marzo 2009 22:44

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Viel Danke Salvo. Erst hatte ich "sein' geschreibt, aber ich war nicht sicher und dann!!!!!!

CC: italo07

3 Marzo 2009 13:50

italo07
Cantidad de envíos: 1474
Kein Problem, aus Fehlern lernt man

3 Marzo 2009 13:55

gamine
Cantidad de envíos: 4611