Traducción - Griego-Inglés - Σ'αγαπάω για τον Ï„Ïόπο που είμαι μαζί σου...Estado actual Traducción
Categoría Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Σ'αγαπάω για τον Ï„Ïόπο που είμαι μαζί σου... | | Idioma de origen: Griego
Σ'αγαπάω για τον Ï„Ïόπο που είμαι μαζί σου... | Nota acerca de la traducción | Before edit: Sagapaw gia ton tropo pou eimai mazi sou... |
|
| I love the way I am with you. | TraducciónInglés Traducido por izai887 | Idioma de destino: Inglés
I love you, the way I am with you. |
|
Última validación o corrección por lilian canale - 7 Febrero 2010 13:10
Último mensaje | | | | | 1 Febrero 2010 00:12 | | User10Cantidad de envíos: 1173 | | | | 2 Febrero 2010 11:58 | | | I love you for the way I am with you
(allmost...) |
|
|