Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-영어 - Σ'αγαπάω για τον τρόπο που είμαι μαζί σου...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어러시아어

분류 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Σ'αγαπάω για τον τρόπο που είμαι μαζί σου...
본문
Siberia에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Σ'αγαπάω για τον τρόπο που είμαι μαζί σου...
이 번역물에 관한 주의사항
Before edit: Sagapaw gia ton tropo pou eimai mazi sou...

제목
I love the way I am with you.
번역
영어

izai887에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I love you, the way I am with you.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 7일 13:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 2월 1일 00:12

User10
게시물 갯수: 1173
I love YOU because...

2010년 2월 2일 11:58

xristi
게시물 갯수: 217
I love you for the way I am with you

(allmost...)