Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - Burda yaza denk geliyor. 35 derecede nasıl oruç...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Burda yaza denk geliyor. 35 derecede nasıl oruç...
Texto
Propuesto por
comeandgetit
Idioma de origen: Turco
Burda yaza denk geliyor. 35 derecede nasıl oruç tutacağız?
Nota acerca de la traducción
ramazan
Título
in the summer
Traducción
Inglés
Traducido por
merdogan
Idioma de destino: Inglés
Ramadan falls in the summer here. How can we fast at 35 degrees?
Última validación o corrección por
lilian canale
- 24 Mayo 2014 19:47
Último mensaje
Autor
Mensaje
24 Mayo 2014 18:29
Mesud2991
Cantidad de envíos: 1331
Ramadan is here in the summer --> Ramadan falls in the summer here