Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Burda yaza denk geliyor. 35 derecede nasıl oruç...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Burda yaza denk geliyor. 35 derecede nasıl oruç...
Testo
Aggiunto da
comeandgetit
Lingua originale: Turco
Burda yaza denk geliyor. 35 derecede nasıl oruç tutacağız?
Note sulla traduzione
ramazan
Titolo
in the summer
Traduzione
Inglese
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Inglese
Ramadan falls in the summer here. How can we fast at 35 degrees?
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 24 Maggio 2014 19:47
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
24 Maggio 2014 18:29
Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
Ramadan is here in the summer --> Ramadan falls in the summer here