Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Faroés-Irlandés - Kanna-rætta-mál

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésItalianoÁrabePortuguésPortugués brasileñoNeerlandésEspañolGriegoChino simplificadoRusoBúlgaroAlemánTurcoCatalánRumanoHebreoJaponésSuecoSerbioVietnamitaAlbanésLituanoChinoPolacoDanésEsperantoFinésCroataHúngaroInglésChecoNoruegoEstonioCoreanoFaroésHindúEslovacoPersaIslandésKurdoAfrikaansTailandésNepalíEslovenoUrdu
Traducciones solicitadas: IrlandésKlingon

Título
Kanna-rætta-mál
Traducción
Faroés-Irlandés
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Faroés

Kanna tað sum tú hevur umsett á rætta malinum (%l).
Nota acerca de la traducción
instead of "tú" can be "tit". Tit is you to plural and tú is you to singular. You can choose what you need. If you use tit, than it should be: Kanna tað sum tit hava umsett á rætta málinum.
19 Septiembre 2006 22:04