Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Farski-Irski - Kanna-rætta-mál

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiItalijanskiArapskiPortugalskiPortugalski brazilskiHolandskiSpanskiGrckiKineski pojednostavljeniRuskiBugarskiNemackiTurskiKatalonskiRumunskiHebrejskiJapanskiSvedskiSrpskiVijetnamskiAlbanskiLitvanskiKineskiPoljskiDanskiEsperantoFinskiHrvatskiMadjarskiEngleskiCeskiNorveskiEstonskiKoreanskiFarskiHinduSlovackiPersijski jezikIslandskiKurdskiAfrickiTajlandskiNepalskiSlovenackiUrdu
Traženi prevodi: IrskiKlingon

Natpis
Kanna-rætta-mál
Prevod
Farski-Irski
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Farski

Kanna tað sum tú hevur umsett á rætta malinum (%l).
Napomene o prevodu
instead of "tú" can be "tit". Tit is you to plural and tú is you to singular. You can choose what you need. If you use tit, than it should be: Kanna tað sum tit hava umsett á rætta málinum.
19 Septembar 2006 22:04