Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Inglés - Jag är den jag är och det gÃ¥r inte att ändra pÃ¥
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Jag är den jag är och det går inte att ändra på
Texto
Propuesto por
Thalea
Idioma de origen: Sueco
Jag är den jag är och det går inte att ändra på
Título
I am what I am and there is no way to change it
Traducción
Inglés
Traducido por
Maribel
Idioma de destino: Inglés
I am what I am and there is no way to change it
Nota acerca de la traducción
Another way:...it is not possible to change it.
Última validación o corrección por
kafetzou
- 18 Mayo 2007 23:50