Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Rumano - Cet idéal individualiste est tempéré par l'envie...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésRumano

Categoría Instrucción

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Cet idéal individualiste est tempéré par l'envie...
Texto
Propuesto por emi_inter1908
Idioma de origen: Francés

Cet idéal individualiste est tempéré par l'envie d'aider les autres. Cette ideé est davantage mise en avantpar les femmes que par les hommes. Avant la solidarité ,les homme placent la sexe dans ce catalogue des valuers de reussite individuelle , mais las femmes se soucient moins de ces questions. La morale et la religion ne viennent qu'après. Quant au militarisme humanitaire ou politique , l'esprit d'enterprise ou la creation artisique, ce sont de belles idées qu-on laisse a ceux qui en ont la vocation.

Título
Acest ideal individualist este temperat de dorinţa...
Traducción
Rumano

Traducido por nicumarc
Idioma de destino: Rumano

Acest ideal individualist este temperat de dorinţa de a-i ajuta pe ceilalţi. Această idee este pusă în evidenţă mai mult de către femei decât de către bărbaţi.
Înaintea solidarităţii, bărbaţii plasează sexul în acest catalog al reuşitei individuale, dar femeile se îngrijorează mai puţin din cauza acestor probleme. Morala şi religia nu vin decât după aceea. Pe când militarismul umanitar ori politic, spiritul întreprinzător ori creaţia artistică, sunt idei frumoase pe care le lasă celor ce au vocaţie.
Última validación o corrección por iepurica - 25 Mayo 2007 06:51