Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Francés - Hej, det var länge sedan Jag skulle precis gÃ¥...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoFrancés

Categoría Chat - Negocio / Trabajos

Título
Hej, det var länge sedan Jag skulle precis gå...
Texto
Propuesto por Malinn
Idioma de origen: Sueco

Hej, det var länge sedan

Jag skulle precis gå in på cafét, vill du följa med?

Ja det går bra

Vad heter ni då?

Vi heter likadant

Vad brukar ni göra på fritiden?

Jag tycket om att lyssna på musik

Jag jobbar som veterinär

Okej, tack.

Nu är min rast slut, vi hörs.

Título
Salut, il y avait longtemps Je devais justement aller...
Traducción
Francés

Traducido por Tiary
Idioma de destino: Francés

Salut, il y avait longtemps

Je devais précisément me rendre au café, veux-tu m'accompagner ?

Oui cela me convient

Comment vous appelez-vous donc ?

Nous portons un nom identique

Quels sont vos loisirs habituels ?

J'aime écouter de la musique

Je travaille comme vétérinaire

Très bien, merci.

Ma pause est à présent terminée, à bientôt
Última validación o corrección por Francky5591 - 10 Septiembre 2007 12:48