Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 24801 - 24820 din aproximativ 105991
<< Anterioară••••• 741 •••• 1141 ••• 1221 •• 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 •• 1261 ••• 1341 •••• 1741 ••••• 3741 ••••••Următoare >>
20
Limba sursă
Turcă benim annem felç geçirdi
benim annem felç geçirdi

Traduceri completate
Germană Meine Mutter...
55
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă yukarda adi gecen hasta 29.04.2009 tarihine kadar...
yukarda adi gecen hasta 29.04.2009 tarihine kadar seyahat yapamaz.

Traduceri completate
Germană Oben genannten Patient....
62
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă Dolmabahçe Sarayı
Dolmabahçe sarayı içerisinde yer alan HAlife Abdülmecid Efendi Kütüphanesi

Traduceri completate
Germană Dolmabahçe-Palast
83
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Norvegiană Hva gjør du?
Hva gjør du?
Jeg kjeder meg.
Jeg må le.
Jeg kan snakke bosnisk.
Du er mitt alt, mitt liv.
Single words removed (Rule #4)

Traduceri completate
Engleză What are you doing?I am bored.I have ...
Turcă Ne yapıyorsun?
Bosniac šta radiš?
Germană Was machst du
Albaneză Çfarë bën?
38
172Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie172
Arabă قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
JaG Vll ha den text på U.S Engelsk eller Brittisk engelsk

Traduceri completate
Engleză My heart
Suedeză Mitt hjärta gör ont ...
Bulgară Сърцето ме боли...
362
Limba sursă
Rusă солдат
Я - солдат, я не спал пять лет, и у меня под глазами мешки.
Я - солдат, я не спал пять лет, и у меня под глазами мешки.
Я сам не видел, я сам не видел, но мне так сказали, но мне так сказали.
Я солдат, и у меня нет башки, мне отбили ее сапогами.
Я солдат, и у меня нет башки, мне отбили ее сапогами.
Йо-йо-йо, комбат орет, разорванный рот у комбата, потому что граната.
Белая вата, красная вата не лечит солдата.
Йо-йо-йо комбат...

Traduceri completate
Bulgară войник
75
Limba sursă
Engleză de ingles a español
the power of the coconut is in your mind!!!!the power of the coconut is very bad!!!sinner

Traduceri completate
Spaniolă ¡El poder del coco está en tu mente! ¡El poder del coco es muy malo! Pecador
31
10Limba sursă10
Suedeză jag sökte mitt hjärtaoch jag fann...
jag sökte mitt hjärta och jag fann dig
till en kvinna

Traduceri completate
Bosniac tražio sam moje srce i pronašao sam tebe.
18
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Suedeză jag saknar dig hjärtat
jag saknar dig hjärtat

Traduceri completate
Bosniac nedostaješ mi srce
175
Limba sursă
Suedeză ljubavi
jag älskar dig men älskar du mig?
i snart ett år så har vi varit tillsammans men det känns som att du inte vill stanna kvar hos mig? du är hela min själ och hela mitt hjärta så snälla älskling stanna kvar hos mig.
jag vill ha den här dikten på bosniska för att min pojkvän är därifrån.

Traduceri completate
Bosniac ljubavi
170
Limba sursă
Engleză Earth where everything is harmoniously unified...
Earth of where everything is harmoniously unified.
Everyone shall get the mission of receiving the Holy land in which there's no chasm, but equality, making it a prosperous Holy land for the eternity
Excuse me...i have no knowledge of understanding Hebrew amd Arabic...
But i admire them.

When translators do translations,please write which word is translated in english.

I think i may do a tall order to translators....
but i would like translator translate this sentence in mythological tone,languade and style.

For exemple,Seems like God is saying this sentence....

I am poor of writing my idea in english,so this sentence should be wrong gramatically.
If someone could correct my english for translators being able to translate easily,i would thank them.



What i would like to say in this sentence....
I write in japanese.

統一の地・調和の地 
全ての民が平等で壁も隔たりも無い聖地を手にし、
永遠に繁栄させる使命を持つものなり

Traduceri completate
Ebraicã עולם בו הכול מאוחד בהרמוניה
Arabă الأرض المقدسة
377
Limba sursă
Engleză June 2009 - Volume 6 – Edition 1 We are...
We are proud to share with you this biannual update on the progress of the Daniel Pearl Foundation, and take this opportunity to thank you for your interest in our mission and accomplishments.

The Daniel Pearl Foundation is a non-profit, 501 (c)(3) tax exempt organization which relies on public contributions for funding. Please Donate today and volunteer your talents.

Together, for a better world!

Judea and Ruth Pearl, Co-Founders

Traduceri completate
Ebraicã יוני 2009 - כרך ו' - מהדורה 1
15
Limba sursă
Spaniolă quien dijo amigos?
quien dijo amigos?

Traduceri completate
Lituaniană kas pasakÄ— draugams?
49
Limba sursă
Finlandeză Kulta oletko katsonut lippun jos on teilla...
Kulta oletko katsonut lippun jos on teilla tulisin hakeman.
Bu yazdıklarımın çevrisi benim için hayati önem taşıyor onun için formdaki tüm üstad lardan yardım rica ediyorum saygılar.

Traduceri completate
Turcă Bitanem bilete baktın mı? Eger sizdeyse gelip alayim.
414
10Limba sursă10
Portugheză braziliană Olá meu querido anjo,espero que ao ler esta...
Olá meu querido anjo,espero que ao ler esta mensagem voce esteje mais calmo.Pois eu não queria brigar com voce,adorei ter te conhecido e quero que saibas que voce já mora em meu coração.
Se eu te perguntei se voce é comprometido,não é porque eu não confie em voce,e sim para não me machucar.
Meu querido tenha um maravilhoso dia,pense em mim pois eu nunca deixo de pensar em voce.
De quem tem muita saudades do seu lindo
rostinho...Beijos
sua sempre sua
Lilian

Traduceri completate
Turcă Merhaba canım meleÄŸim, Bu mesajı okuyarak...
22
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Franceză tu penses un peu a moi bisous
tu penses un peu a moi bisous

Traduceri completate
Turcă Beni biraz düşünüyor musun? Öptüm.
14
Limba sursă
Greacă καλημερα αγαπη μου
καλημερα αγαπη μου

Traduceri completate
Sârbă Dobro jutro, ljubavi moja
Turcă Günaydın aÅŸkım
<< Anterioară••••• 741 •••• 1141 ••• 1221 •• 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 •• 1261 ••• 1341 •••• 1741 ••••• 3741 ••••••Următoare >>