Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 32581 - 32600 din aproximativ 105991
<< Anterioară••••• 1130 •••• 1530 ••• 1610 •• 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 •• 1650 ••• 1730 •••• 2130 ••••• 4130 ••••••Următoare >>
337
Limba sursă
Poloneză Pomoc w odzyskaniu konta Steam...
Witam

Niedawno podjąłem się operacji odzyskiwania konta Steam, gdyż zostało skradzione.
Wysłałem Wam zdjęcia które potwierdzały, że CD-Key należy do mnie. Rozpatrzyliście pozytywnie moją prośbę i przysłaliście mi nowe hasło do mojego konta Steam. Jednak, gdy próbuje się zalogować za pomocą mojego nowego hasła wyskakuje komunikat, że podaje nie prawidłowe dane. Proszę o pomoc, poniżej podaje dowody:

Pozdrawiam
Witam,

Nie dawno ukradziono mi konto Steam. Podjąłem się operacji odzyskania go jednak nowe hasło, które podali mi administratorzy Steam jest nieprawidłowe. Zdecydowałem, że będę walczył o moje konto do końca i postanowiłem napisać list do Steamu. Przy pierwszej próbie odzyskania konta list do Steamu pisał mój kolega, który dziś wyjechał do Anglii i nie ma mi kto przetłumaczyć mojego listu. Zwracam się do Was z prośbą o przetłumaczenie mojego listu. Konto, które chcę odzyskać jest dla mnie bardzo ważne, ponieważ wydałem na nie dużo pieniędzy. Bardzo proszę o przetłumaczenie mojego tekstu na angielski z dialektem amerykańskim.

Pozdrawiam.

Traduceri completate
Engleză Getting back the Steam account
118
Limba sursă
Suedeză Ja mÃ¥ hon leva Ja mÃ¥ hon leva Ja mÃ¥ hon leva ut i...
Ja må hon leva Ja må hon leva Ja må hon leva ut i hundrade år Ja visst ska hon leva ja visst ska hon leva ja visst ska hon leva ut i hundrade år

Traduceri completate
Spaniolă Feliz cumpleaños
83
Limba sursă
Arabă كيف يكون شعورك حين تسير فى الطريق فتراه نظيفا...
كيف يكون شعورك حين تسير فى الطريق فتراه نظيفا يزينه الشجر وتستنشق هواء نقيا لا غبار فيه ؟

Traduceri completate
Suedeză Hur skulle du känna
13
Limba sursă
Bulgară Вярваи в себе си
Вярваи в себе си

Traduceri completate
Engleză Trust in yourself
Arabă ثق بنفسك
21
Limba sursă
Arabă بدون كمال اننا لن نكون
بدون كمال اننا لن نكون

Traduceri completate
Engleză Without perfection, we wouldn't exist
Spaniolă Sin perfección, no existiríamos.
195
Limba sursă
Suedeză Förra brevet blev inte sÃ¥ bra, hoppas du...
Förra brevet blev inte så bra, hoppas du förstår mig bättre nu.
Kan du inte berätta lite om dig själv? Jag vill veta allt om dig.
Skickar med lite minnen från vår tid tillsammans, så du inte glömmer mig, jag kommer aldrig att glömma dig.

Traduceri completate
Engleză The last letter was not so good
Spaniolă La última carta no ha sido muy buena
45
19Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie19
Sârbă u pravu si,nisam idealna u pravu si,da sam...
u pravu si,nisam idealna u pravu si,da sam nezahvaln
ik ben niet zeker of dat dit afkomstig is van de servische taal..., graag vertalen naar het nederlands

Traduceri completate
Olandeză U pravu si
18
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Ebraicã בואי כלה, שבת מלכתא
בואי כלה, שבת מלכתא
komentarz 1

Traduceri completate
Engleză come here bride
38
Limba sursă
Limba latină Mingere cum bombis res est saluberrima lombis
Mingere cum bombis res est saluberrima lombis
Text corrected. Before editing: "mingere-cum-bombis-res-est-salubberima-lombi" <goncin />.

Vil gerne have det oversat til dansk eller engelsk

Traduceri completate
Engleză Urinating noisily is the soundest thing for the kidneys.
Daneză At urinere højlydt er det bedste for nyrerne
48
Limba sursă
Italiană lau lau lau.. dimmi perche....!!!! perche ora...
lau lau lau.. dimmi perche....!!!! perche ora devo pensarti?

Traduceri completate
Engleză lau lau lau...tell me why...!!!!
Olandeză lau lau lau...zeg me waarom...!!!!
418
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă Sevgili Susan, Benim adım Ahmet Öztürk.Ben bir...
Benim adım Ahmet Öztürk.Ben bir Türk çocuğuyum.16 yaşındayım.Lisede öğrenciyim.O bir devlet okuludur.İki erkek kardeşim ve bir kız kardeşim var.
Babam mühendistir.Okulda İngilizce öğreniyorum.Bir şehirde yaşıyorum.Onun adı Antalya.Tatil yerleri ve tarihi harabeleriyle ünlüdür.
Sen kaç yaşındasın?Kaç tane kız ve erkek kardeşin var?Benim meraklarım futbol ve pul biriktirmek.Senin merakların nelerdir?
Lütfen bana kendin ve ailen hakkında yaz.
Yakında senden haber almak ümidiyle...
Sevgilerimle
uk

Traduceri completate
Engleză Dear Susan,
22
Limba sursă
Turcă hayat kısa degmez bir kıza
hayat kısa degmez bir kıza

Traduceri completate
Engleză Life is short, a girl is not worth it.
48
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă An me agapas mono sta oneira mou, aseme na...
An me agapas mono sta oneira mou, aseme na koimitho gia panta.

Traduceri completate
Engleză If you love me only in my dreams, then let me sleep forever.
79
Limba sursă
Bosniac Duso ja idem na spavanje,laku noc i nadam se da...
Duso ja idem na spavanje,laku noc i nadam se da cu te uskoro vidjeti jer mi jako nedostajes...
molim dijalekt americko-engleskog jezika

Traduceri completate
Engleză Sweetie, I'm going to sleep, ...
144
Limba sursă
Sârbă dragi moj ti si jedan od retkih koji ostaje pravi...
dragi moj ti si jedan od retkih koji ostaje pravi prijatelj kada dodjes u evropu obavezno mi se javi do tada cu dobiti i vizu pa mogu i ja da dodjem kod tebe da te vidim
americki engleski

Traduceri completate
Engleză My dear, you're one of the few friends ...
39
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Sârbă 100 srca
100 srca u grudima sve do jednog si mi slomila

Traduceri completate
Olandeză 100 harten in mijn borst, allemaal heb je ze gebroken
Engleză 100 hearts in my chest, ...
85
Limba sursă
Turcă yaÄŸmur ve ben
Bugün yağmurlu bir gün. Ben yağmurun yüzüme değmesini ve rüzgarın omuzlarımda dansetmesini istiyorum.

Traduceri completate
Engleză Rain and me
<< Anterioară••••• 1130 •••• 1530 ••• 1610 •• 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 •• 1650 ••• 1730 •••• 2130 ••••• 4130 ••••••Următoare >>