Traducerea - Ebraicã-Engleză - בו××™ כלה, שבת מלכת×Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Ebraicã](../images/lang/btnflag_is.gif) ![Engleză](../images/flag_en.gif)
Categorie Viaţa cotidiană - Viaţa cotidiană ![](../images/note.gif) Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | בו××™ כלה, שבת ×ž×œ×›×ª× | | Limba sursă: Ebraicã
בו××™ כלה, שבת ×ž×œ×›×ª× | Observaţii despre traducere | |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
come bride, shabat the queen. | Observaţii despre traducere | as liberia said, shabat is the queen and the bride |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 5 Februarie 2009 10:27
Ultimele mesaje | | | | | 31 Ianuarie 2009 22:50 | | | | | | 31 Ianuarie 2009 23:00 | | ![](../images/profile0.gif) fatsrirNumărul mesajelor scrise: 38 | | | | 1 Februarie 2009 10:51 | | | בו××™ כלה, שבת ×”×™× ×ž×œ×›×ª×š | | | 1 Februarie 2009 11:28 | | ![](../images/profile0.gif) fatsrirNumărul mesajelor scrise: 38 | בו××™ כלה, שבת ×ž×œ×›×ª× ×–×” מתפילת קבלת שבת... | | | 1 Februarie 2009 18:17 | | ![](../images/profile1.gif) liberaNumărul mesajelor scrise: 257 | The bride and the Sabbath are the same... this has nothing to do with an actual bride, it is only an allegory for the Sabbath. |
|
|