Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Română - erteleme yalan olduu son gaz devamm kapalıya...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăRomânăEngleză

Titlu
erteleme yalan olduu son gaz devamm kapalıya...
Text
Înscris de rammyn03
Limba sursă: Turcă

erteleme yalan olduu son gaz devamm kapalıya hazırım inşallah
Observaţii despre traducere
britanic

Titlu
Amânarea era minciună. Continui în forţă. Sunt gata pentru încheiere. Doamne-ajută!
Traducerea
Română

Tradus de gulash
Limba ţintă: Română

Amânarea era minciună. Continui în forţă. Sunt gata pentru încheiere. Doamne-ajută!
Observaţii despre traducere
Amânarea a fost "vrajeală"--> minciună, neadevar;
Pregătit(ă) pentru --> in lipsa genului am preferat "gata pentru";
Expresie: "continui cu ultimul gaz/ultima viteza" (elan, avânt deplin).
"Inşallah", altă expresie: "Dă Doamne ca voia ta să fie in acest fel!"
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 29 Ianuarie 2009 14:00