Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Sârbă-Engleză - 100 srca
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
100 srca
Text
Înscris de
NewYork
Limba sursă: Sârbă
100 srca u grudima sve do jednog si mi slomila
Titlu
100 hearts in my chest, ...
Traducerea
Engleză
Tradus de
maki_sindja
Limba ţintă: Engleză
100 hearts in my chest, you have broken each of them.
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 5 Februarie 2009 10:22
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
3 Februarie 2009 16:48
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Maki, I think that would read better as:
"100 hearts in
my
chest, you have broken each
of them
.
What do you think?
4 Februarie 2009 12:58
maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
Hi Lilian,
I agree.
Thanks.