Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Germană - GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăFrancezăEnglezăGermanăAlbaneză

Titlu
GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA...
Text
Înscris de mariaadelaidegalvao
Limba sursă: Portugheză braziliană

GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA CORRETAMENTE.

Titlu
Ich würde gerne die Sprache wissen, die Sie einwandfrei sprechen.
Traducerea
Germană

Tradus de italo07
Limba ţintă: Germană

Ich würde gerne die Sprache wissen, die Sie einwandfrei sprechen.
Observaţii despre traducere
or: Ich würde gerne die Sprache wissen, die du einwandfrei sprichst.
Validat sau editat ultima dată de către iamfromaustria - 24 Februarie 2008 13:55





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Februarie 2008 12:13

iamfromaustria
Numărul mesajelor scrise: 1335
ICH WÃœRDE GERNE DIE SPRACHE WISSEN, DIE DU SEHR GUT BEHERRSCHST.

"sehr gut beherrschen" und "korrekt sprechen" ist zwar sinngemäß so ziemlich dasselbe, aber ich würde mich doch an das Original halten. Das "du" konnte ich nirgends entdecken - jetzt bleibt nur noch die Frage, ob das höfliche "Sie" oder "ihr" (Mzl.) gemeint ist.

24 Februarie 2008 13:34

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
Ja im brasilianischen portugiesisch ist das nicht ganz einfach zu entschlüsseln; você kann "du" sein oder auch "Sie". Aber deine Übersetzung gefällt mir besser^^

24 Februarie 2008 13:54

iamfromaustria
Numărul mesajelor scrise: 1335
Habe mich gerade bei Francky informiert und hier kannst du ja sehen, was dabei herausgekommen ist . Tut mir Leid, anscheinend hast du doch Recht gehabt, was die Person angeht!