Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Týkst - GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktFransktEnsktTýkstAlbanskt

Heiti
GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA...
Tekstur
Framborið av mariaadelaidegalvao
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA CORRETAMENTE.

Heiti
Ich würde gerne die Sprache wissen, die Sie einwandfrei sprechen.
Umseting
Týkst

Umsett av italo07
Ynskt mál: Týkst

Ich würde gerne die Sprache wissen, die Sie einwandfrei sprechen.
Viðmerking um umsetingina
or: Ich würde gerne die Sprache wissen, die du einwandfrei sprichst.
Góðkent av iamfromaustria - 24 Februar 2008 13:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 Februar 2008 12:13

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
ICH WÃœRDE GERNE DIE SPRACHE WISSEN, DIE DU SEHR GUT BEHERRSCHST.

"sehr gut beherrschen" und "korrekt sprechen" ist zwar sinngemäß so ziemlich dasselbe, aber ich würde mich doch an das Original halten. Das "du" konnte ich nirgends entdecken - jetzt bleibt nur noch die Frage, ob das höfliche "Sie" oder "ihr" (Mzl.) gemeint ist.

24 Februar 2008 13:34

italo07
Tal av boðum: 1474
Ja im brasilianischen portugiesisch ist das nicht ganz einfach zu entschlüsseln; você kann "du" sein oder auch "Sie". Aber deine Übersetzung gefällt mir besser^^

24 Februar 2008 13:54

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
Habe mich gerade bei Francky informiert und hier kannst du ja sehen, was dabei herausgekommen ist . Tut mir Leid, anscheinend hast du doch Recht gehabt, was die Person angeht!