Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Saksa - GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaEnglantiSaksaAlbaani

Otsikko
GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA...
Teksti
Lähettäjä mariaadelaidegalvao
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

GOSTARIA DE SABER A LÍNGUA QUE VOCÊ FALA CORRETAMENTE.

Otsikko
Ich würde gerne die Sprache wissen, die Sie einwandfrei sprechen.
Käännös
Saksa

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Saksa

Ich würde gerne die Sprache wissen, die Sie einwandfrei sprechen.
Huomioita käännöksestä
or: Ich würde gerne die Sprache wissen, die du einwandfrei sprichst.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 24 Helmikuu 2008 13:55





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Helmikuu 2008 12:13

iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
ICH WÃœRDE GERNE DIE SPRACHE WISSEN, DIE DU SEHR GUT BEHERRSCHST.

"sehr gut beherrschen" und "korrekt sprechen" ist zwar sinngemäß so ziemlich dasselbe, aber ich würde mich doch an das Original halten. Das "du" konnte ich nirgends entdecken - jetzt bleibt nur noch die Frage, ob das höfliche "Sie" oder "ihr" (Mzl.) gemeint ist.

24 Helmikuu 2008 13:34

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Ja im brasilianischen portugiesisch ist das nicht ganz einfach zu entschlüsseln; você kann "du" sein oder auch "Sie". Aber deine Übersetzung gefällt mir besser^^

24 Helmikuu 2008 13:54

iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
Habe mich gerade bei Francky informiert und hier kannst du ja sehen, was dabei herausgekommen ist . Tut mir Leid, anscheinend hast du doch Recht gehabt, was die Person angeht!