Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Turcă - Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăBosniacTurcă

Categorie Literatură - Dragoste/Prietenie

Titlu
Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde...
Text
Înscris de liomillo
Limba sursă: Germană

Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde und Katzen nach und nach das einsame Haus verliessen,das zu einem Totenschrein geworden war.Der Hunger trieb die verwaisten Tiere in das Dorf am fuss des Hügels,wo sie um die Hütten zu streichen begannen.Wie in allen ärmlichen Gegenden wurden jadoch auch hier kaum Essesraste weggeworfen.

Titlu
çok günler geçti, o aç köpeklerin...
Traducerea
Turcă

Tradus de Queen66
Limba ţintă: Turcă

çok günler geçti, o aç köpeklerin ve kedilerin teker teker o yanlız, ölüm çığlığına dönüşmüş olan evi, terk edeli. Açlık öksüz hayvanları Dağın dibindeki köye sürgün etmişti, orda evlerin etrafında dolaştılar.
Ama her fakir ortamda olduğu gibi burdada hiç yemek artıkları atılmamıştı.
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 6 Mai 2008 12:22