Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-ترکی - Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیبوسنیاییترکی

طبقه ادبيات - عشق / دوستی

عنوان
Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde...
متن
liomillo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde und Katzen nach und nach das einsame Haus verliessen,das zu einem Totenschrein geworden war.Der Hunger trieb die verwaisten Tiere in das Dorf am fuss des Hügels,wo sie um die Hütten zu streichen begannen.Wie in allen ärmlichen Gegenden wurden jadoch auch hier kaum Essesraste weggeworfen.

عنوان
çok günler geçti, o aç köpeklerin...
ترجمه
ترکی

Queen66 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

çok günler geçti, o aç köpeklerin ve kedilerin teker teker o yanlız, ölüm çığlığına dönüşmüş olan evi, terk edeli. Açlık öksüz hayvanları Dağın dibindeki köye sürgün etmişti, orda evlerin etrafında dolaştılar.
Ama her fakir ortamda olduğu gibi burdada hiç yemek artıkları atılmamıştı.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 6 می 2008 12:22