Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Τουρκικά - Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΒοσνιακάΤουρκικά

Κατηγορία Λογοτεχνία - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από liomillo
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde und Katzen nach und nach das einsame Haus verliessen,das zu einem Totenschrein geworden war.Der Hunger trieb die verwaisten Tiere in das Dorf am fuss des Hügels,wo sie um die Hütten zu streichen begannen.Wie in allen ärmlichen Gegenden wurden jadoch auch hier kaum Essesraste weggeworfen.

τίτλος
çok günler geçti, o aç köpeklerin...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Queen66
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

çok günler geçti, o aç köpeklerin ve kedilerin teker teker o yanlız, ölüm çığlığına dönüşmüş olan evi, terk edeli. Açlık öksüz hayvanları Dağın dibindeki köye sürgün etmişti, orda evlerin etrafında dolaştılar.
Ama her fakir ortamda olduğu gibi burdada hiç yemek artıkları atılmamıştı.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 6 Μάϊ 2008 12:22