Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Turco - Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoBosniacoTurco

Categoria Letteratura - Amore / Amicizia

Titolo
Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde...
Testo
Aggiunto da liomillo
Lingua originale: Tedesco

Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde und Katzen nach und nach das einsame Haus verliessen,das zu einem Totenschrein geworden war.Der Hunger trieb die verwaisten Tiere in das Dorf am fuss des Hügels,wo sie um die Hütten zu streichen begannen.Wie in allen ärmlichen Gegenden wurden jadoch auch hier kaum Essesraste weggeworfen.

Titolo
çok günler geçti, o aç köpeklerin...
Traduzione
Turco

Tradotto da Queen66
Lingua di destinazione: Turco

çok günler geçti, o aç köpeklerin ve kedilerin teker teker o yanlız, ölüm çığlığına dönüşmüş olan evi, terk edeli. Açlık öksüz hayvanları Dağın dibindeki köye sürgün etmişti, orda evlerin etrafında dolaştılar.
Ama her fakir ortamda olduğu gibi burdada hiç yemek artıkları atılmamıştı.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 6 Maggio 2008 12:22