Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Limba latină-Rusă - Irascimur saepe non illis,qui laeserunt,sed...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Ficţiune/poveste - Societate/Oameni/Politică
Titlu
Irascimur saepe non illis,qui laeserunt,sed...
Text
Înscris de
ЯроÑлава18
Limba sursă: Limba latină
Irascimur saepe non illis,qui laeserunt,sed iis,qui laesuri sunt.(Seneca)
Observaţii despre traducere
saepe-чаÑто,багаторазово;
irascor,-,-,sci-гніватиÑÑ,злитиÑÑ;
Titlu
перевод Сенека
Traducerea
Rusă
Tradus de
ANNasty
Limba ţintă: Rusă
Мы чаÑто гневаемÑÑ Ð½Ðµ на тех, кто причинил нам зло, а на тех, кто еще только ÑобираетÑÑ Ñто Ñделать.
Validat sau editat ultima dată de către
Garret
- 16 Mai 2008 07:38