Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Greacă - priblizna razmera

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăGreacă

Categorie Expresie - Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
priblizna razmera
Text
Înscris de θαλεια
Limba sursă: Sârbă

priblizna razmera

Titlu
μέγεθος κατά προσέγγιση
Traducerea
Greacă

Tradus de galka
Limba ţintă: Greacă

μέγεθος κατά προσέγγιση
Observaţii despre traducere
razmera= μέγεθος / αναλογία / διάσταση /μέτρο /έκταση
Validat sau editat ultima dată de către Mideia - 3 Iunie 2008 20:32





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Mai 2008 14:19

Cinderella
Numărul mesajelor scrise: 773
Δεν είμαι σίγουρη. Πάλι δεν έχουμε ολοκληρωμένη πρόταση.

približna - approximately - κατά προσέγγιση, περίπου

αυτό είναι οκ, αλλά

razmera - proportion, ratio
u obrnutoj razmeri - in inverse ratio, koliki je razmer sobe? - what are the dimensions of the room? u velikoj razmeri - on a large scale.

On a large scale, in this case: on approximate scale. Πως να το πούμε στα ελληνικά? Τώρα πού έκανα ανάλυση αναρωτιέμαι εάν μπορούμε να αφήσουμε την λέξη μέγεθος

2 Iunie 2008 00:05

galka
Numărul mesajelor scrise: 567
Ανάλογα με την περίπτωση: μέγεθος, αναλογία, διάσταση...

Εάν πρόκειται γιά ρούχα (λέμε τώρα), το "μέγεθος" είναι μιά χαρά!

Αλλά γιά σώμα λέμε - αναλογίες σώματος!

διάσταση κτιρίου

3 Iunie 2008 13:26

Mideia
Numărul mesajelor scrise: 949
Έκανα μια διόρθωση στα σχόλια για να φαίνεται καλύτερα η πολλαπλή ερμηνεία. Το κάνω δεκτό;

CC: Cinderella

3 Iunie 2008 18:55

Cinderella
Numărul mesajelor scrise: 773
Ναι Mideia.