Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Serbisch-Griechisch - priblizna razmera

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SerbischGriechisch

Kategorie Ausdruck - Beschäftigung / Berufe

Titel
priblizna razmera
Text
Übermittelt von θαλεια
Herkunftssprache: Serbisch

priblizna razmera

Titel
μέγεθος κατά προσέγγιση
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von galka
Zielsprache: Griechisch

μέγεθος κατά προσέγγιση
Bemerkungen zur Übersetzung
razmera= μέγεθος / αναλογία / διάσταση /μέτρο /έκταση
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Mideia - 3 Juni 2008 20:32





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

30 Mai 2008 14:19

Cinderella
Anzahl der Beiträge: 773
Δεν είμαι σίγουρη. Πάλι δεν έχουμε ολοκληρωμένη πρόταση.

približna - approximately - κατά προσέγγιση, περίπου

αυτό είναι οκ, αλλά

razmera - proportion, ratio
u obrnutoj razmeri - in inverse ratio, koliki je razmer sobe? - what are the dimensions of the room? u velikoj razmeri - on a large scale.

On a large scale, in this case: on approximate scale. Πως να το πούμε στα ελληνικά? Τώρα πού έκανα ανάλυση αναρωτιέμαι εάν μπορούμε να αφήσουμε την λέξη μέγεθος

2 Juni 2008 00:05

galka
Anzahl der Beiträge: 567
Ανάλογα με την περίπτωση: μέγεθος, αναλογία, διάσταση...

Εάν πρόκειται γιά ρούχα (λέμε τώρα), το "μέγεθος" είναι μιά χαρά!

Αλλά γιά σώμα λέμε - αναλογίες σώματος!

διάσταση κτιρίου

3 Juni 2008 13:26

Mideia
Anzahl der Beiträge: 949
Έκανα μια διόρθωση στα σχόλια για να φαίνεται καλύτερα η πολλαπλή ερμηνεία. Το κάνω δεκτό;

CC: Cinderella

3 Juni 2008 18:55

Cinderella
Anzahl der Beiträge: 773
Ναι Mideia.