Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-ギリシャ語 - priblizna razmera

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語ギリシャ語

カテゴリ 表現 - ビジネス / 仕事

タイトル
priblizna razmera
テキスト
θαλεια様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

priblizna razmera

タイトル
μέγεθος κατά προσέγγιση
翻訳
ギリシャ語

galka様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

μέγεθος κατά προσέγγιση
翻訳についてのコメント
razmera= μέγεθος / αναλογία / διάσταση /μέτρο /έκταση
最終承認・編集者 Mideia - 2008年 6月 3日 20:32





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 30日 14:19

Cinderella
投稿数: 773
Δεν είμαι σίγουρη. Πάλι δεν έχουμε ολοκληρωμένη πρόταση.

približna - approximately - κατά προσέγγιση, περίπου

αυτό είναι οκ, αλλά

razmera - proportion, ratio
u obrnutoj razmeri - in inverse ratio, koliki je razmer sobe? - what are the dimensions of the room? u velikoj razmeri - on a large scale.

On a large scale, in this case: on approximate scale. Πως να το πούμε στα ελληνικά? Τώρα πού έκανα ανάλυση αναρωτιέμαι εάν μπορούμε να αφήσουμε την λέξη μέγεθος

2008年 6月 2日 00:05

galka
投稿数: 567
Ανάλογα με την περίπτωση: μέγεθος, αναλογία, διάσταση...

Εάν πρόκειται γιά ρούχα (λέμε τώρα), το "μέγεθος" είναι μιά χαρά!

Αλλά γιά σώμα λέμε - αναλογίες σώματος!

διάσταση κτιρίου

2008年 6月 3日 13:26

Mideia
投稿数: 949
Έκανα μια διόρθωση στα σχόλια για να φαίνεται καλύτερα η πολλαπλή ερμηνεία. Το κάνω δεκτό;

CC: Cinderella

2008年 6月 3日 18:55

Cinderella
投稿数: 773
Ναι Mideia.