Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Poloneză - eise kala

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăPoloneză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
eise kala
Text
Înscris de Edytka
Limba sursă: Greacă

telika h den me katalaves i the mpires to messag poy soy eija stili. eise kala ..eheis messager na ta poyme kalitera kai na se vlepw..
apo ellada kalispera //perimenw nea soy //vaggelis

Titlu
Wszystko w porzÄ…dku?
Traducerea
Poloneză

Tradus de catro
Limba ţintă: Poloneză

Albo mnie w końcu nie zrozumiałaś albo nie odebrałaś wiadomości, którą ci wysłałem. Wszystko u ciebie w porządku? Masz jakiś komunikator,żebyśmy mogli pogadać i żebym mógł cię zobaczyć?
Życzę ci z Grecji miłego wieczoru, czekam na wieści od ciebie, Vangelis.
Observaţii despre traducere
Założyłam, że tekst jest kierowany do kobiety.
Validat sau editat ultima dată de către Edyta223 - 29 August 2008 09:16