Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Suedeză - אני יודע שמתנה כל כך...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEnglezăSuedeză

Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie

Titlu
אני יודע שמתנה כל כך...
Text
Înscris de zion06
Limba sursă: Ebraicã

אני יודע שמתנה כל כך נפלאה רק אלוהים יכול ליצור ובכל פעם אני נזכר בזה בזמן שאני מביט בפניך.

^ תודה שבחרת בי.

^ ציון, את האושר של חיי.

Titlu
Jag vet att endast Gud
Traducerea
Suedeză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Suedeză

Jag vet att endast Gud kan ha skapat en gåva så underbar som du och jag minns detta varenda gång som jag ser ditt ansikte.
Tack för att du väljer mig.
Zion, du är min lycka.

Validat sau editat ultima dată de către pias - 16 Iunie 2008 09:37





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Iunie 2008 23:45

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972

16 Iunie 2008 09:36

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Se inte så förskräckt ut Lilian!
Din originalöversättning är inte alls SÅ dålig, men då detta inte bara är "betydelse" som efterfrågas så gör jag några korr. före godkännande.

Före redigering:
Jag vet att enda Gud kunde har skapat en gåva så underbar som du och jag minns sig vartenda gång att jag se ditt ansiktet.
Tack för väljer mig.
Zion, du är min lycka.