Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Bulgară - Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Text de tradus
Înscris de
febi
Limba sursă: Bulgară
Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Observaţii despre traducere
британÑки
20 Iunie 2008 12:28
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
4 Martie 2009 12:33
iogi
Numărul mesajelor scrise: 2
Ñила
4 Martie 2009 16:04
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Could you please help here ViaL
It looks like iogi don't understand English on his profile.
CC:
ViaLuminosa
4 Martie 2009 19:49
ViaLuminosa
Numărul mesajelor scrise: 1116
Iogi has written: "force". Nobody knows why...
Iogi, какво иÑкаш да кажеш и защо иÑкаш админиÑтратор да провери тази Ñтраница? Какво не е наред в превода, Ñпоред теб?